Deutsch | Griechisch |
---|---|
Von dieser Maßnahme wurden Unternehmen in einer Vielzahl von Sektoren aus fünf verschiedenen Regionen der Tschechischen Republik, Estlands, Ungarns, Litauens und Polens, innerhalb von Volkswirtschaften, die sich in verschiedenen Stufen des Übergangsprozesses befinden, erfasst. | Η διαδικασία αυτή κάλυψε εταιρείες σε ποικίλους τομείς σε πέντε διαφορετικές περιφέρειες της Τσεχικής Δημοκρατίας, της Εσθονίας, της Ουγγαρίας, της Λιθουανίας και της Πολωνίας σε οικονομίες που βρίσκονται σε διαφορετικά στάδια της διαδικασίας μετάβασης. Übersetzung bestätigt |
Deutsche Synonyme |
---|
Noch keine deutschen Synonyme. |
Ähnliche Wörter |
---|
Noch keine ähnlichen Wörter. |
Noch keine Informationen zur Grammatik vorhanden.
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.