Deutsch | Griechisch |
---|---|
Zur Berücksichtigung der besonderen Bedingungen der Vermarktung von Eiern in bestimmten Regionen Finnlands sollte der Verkauf vom Erzeuger an den Einzelhandel in diesen Gebieten von den Vorschriften der vorliegenden Verordnung und der Verordnung (EG) Nr. 1234/2007 ausgenommen werden. | Προκειμένου να ληφθούν υπόψη οι ιδιαίτερες συνθήκες εμπορίας αυγών σε ορισμένες περιφέρειες της Φινλανδίας, είναι σκόπιμο να απαλλαγούν από τις απαιτήσεις του παρόντος κανονισμού και του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1234/2007 οι πωλήσεις από παραγωγούς στα σημεία λιανικής πώλησης στις περιφέρειες αυτές. Übersetzung bestätigt |
Ausnahmen für bestimmte Regionen Finnlands | Εξαιρέσεις για ορισμένες περιφέρειες της Φινλανδίας Übersetzung bestätigt |
Zur Berücksichtigung der besonderen Bedingungen der Vermarktung von Eiern in bestimmten Regionen Finnlands sollte der Verkauf vom Erzeuger an den Einzelhandel in diesen Gebieten von den Vorschriften der Verordnung (EG) Nr. 1028/2006 und dieser Verordnung ausgenommen werden. | Προκειμένου να ληφθούν υπόψη οι ιδιαίτερες συνθήκες εμπορίας αυγών σε ορισμένες περιφέρειες της Φινλανδίας, είναι σκόπιμο να απαλλαγούν από τις απαιτήσεις του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1028/2006 και του παρόντος κανονισμού οι πωλήσεις από παραγωγούς στα σημεία λιανικής πώλησης στις περιφέρειες αυτές. Übersetzung bestätigt |
Wegen der in diesem Jahr besonders ungünstigen Witterungsbedingungen können die festgesetzten Aussaatfristen für bestimmte landwirtschaftliche Kulturpflanzen in Italien und Spanien sowie bestimmten Regionen Finnlands, Frankreichs, Portugals und Schwedens nicht eingehalten werden. | Λόγω των ειδικότερων κλιματικών συνθηκών κατά το έτος αυτό, δεν θα είναι δυνατή η τήρηση της τελικής ημερομηνίας για σπορά στην περίπτωση ορισμένων καλλιεργειών για την Ιταλία και την Ισπανία και ορισμένες περιφέρειες της Φινλανδίας, της Γαλλίας, της Πορτογαλίας και της Σουηδίας. Übersetzung bestätigt |
Die Vorhaben in diesem Jahr decken alle Regionen Finnlands, mit Ausnahme von Lappland ab und betreffen 92 000 Hektar an Natura-2000-Gebieten. | Τα φετινά έργα καλύπτουν όλες τις περιφέρειες της Φινλανδίας, πλην της Λαπωνίας, και εμπλέκουν 92.000 εκτάρια τόπων του δικτύου Natura 2000. Übersetzung bestätigt |
Deutsche Synonyme |
---|
Noch keine deutschen Synonyme. |
Ähnliche Wörter |
---|
Noch keine ähnlichen Wörter. |
Noch keine Informationen zur Grammatik vorhanden.
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.